Vase coloquinte, Roger Jacques
Vase coloquinte, Roger Jacques
Vase en grès émaillé vert nuancé, cuisson au bois
Roger Jacques (1921-2001)
Saint Amand en Puisaye
Cachet R. Jacques
H 26 cm
Très bon état
Vase in shaded green enamelled stoneware, wood fired
Roger Jacques (1921-2001)
Saint Amand en Puisaye
Stamp R. Jacques
H 26 cm
Very good condition
Roger Jacques fut actif à saint Amand en Puisaye. Il embrasse la tradition du grès en élaborant une vaisselle de qualité en grès orange, brun à noir souvent revêtue d’un émail stannifère ou bleuté laissant apparaître la terre en transparence. Ce n’est pas très éloigné stylistiquement de ce que proposent en poterie culinaire les Pierlot au château de Ratilly, Pierre Digan dont le goût est plus moderniste ou les Baudat dont la terre très pyritée les identifie au premier coup d’oeil. Lui même est établi dans l’ancien atelier de Paul Jeanneney, dans les communs du château de Saint Amand, après que son père a cessé l’activité.
Il tourne également des pièces de forme, des vases comme des pièces uniques aux émaillages variés principalement mats et satinés dans des couleurs intenses.
Dernier de sa lignée, il cesse son activité à la fin du XXème siècle.
Roger Jacques was active in Saint Amand en Puisaye. He embraced the tradition of stoneware by creating quality tableware in orange, brown to black stoneware, often coated with a tin glaze or bluish glaze that reveals the earth in transparency. Stylistically, this is not very far from the culinary pottery offered by Pierlot at the Château de Ratilly, Pierre Digan, whose taste is more modernist, or Baudat, whose very pyritized clay identifies them at first glance. He himself is established in the former workshop of Paul Jeanneney, in the outbuildings of the castle of Saint Amand, after his father ceased the activity.
He also turns shaped pieces, vases as well as unique pieces with various glazes mainly matte and satin in intense colors.
The last of his lineage, he ceased his activity at the end of the 20th century.